03 abril, 2016

Matilde
















Matilde par elle-même,  fotocópia, Maputo, (anos 90?) 


When I was little we had bright yellow curtains in the library and when we went away for the summer, they were put in a box. And I imagined them in that box, glowing, all summer long.


Joan Mitchell

02 abril, 2016

exercícios com o olhar (5)

CT, exercícios com o olhar,
2016



Sally e Louis

Sally Mann, Faces, 2014


















Pour la première fois ta voix
Pour la première fois ta bouche
C'est toujours la première fois
Quand ta robe, en passant, me touche.


Louis Aragon


divertissement (menina)


CT, divertissement (menina),
2016

01 abril, 2016

divertissement

CT, divertissement, 2016

divertissement

                        CT, divertissement, 2016



31 março, 2016

José Sá, Maputo, mon amour #10, 2016



















31.

os animais dotados de pianos interiores
entram em primeiro lugar.

Cristina Tavares, A voz, 2011




A minha dádiva é ilimitada como o mar,
O meu amor tão profundo: quanto mais te dou
Mais tenho, porque ambos são infinitos.

William Shakespeare, Romeu e Julieta




Cecile Perra

29 março, 2016

blanc en route

CT, divertissement (blanc en route*),2016 *pour José 


























"Tudo o que vejo de ti me é inteligível, descodificável"

poema que se fez, ele mesmo, dentro desta caixa

CT, divertissement (algumas estrelas já foram levantadas, protegidas por andaimes, gémeas cobertas de terra*), 2016

Lydia e Luís

Lydia Gifford, Distances, 2002





















chegarei de pé ao silêncio
que vaza meu amor nos rios
remo a canto deslumbrados
contigo ao princípio chegarei


Luís Carlos Patraquim 


Martha Wilson

Martha Wilson, Beauty is in the eye, 2014

28 março, 2016

para a construção do poema 55


para a construção do poema 54


caixa negra

Ana Mendieta, s/título (Cuílapán Niche), 1973



























Há um pequeno sinal
na sequência interna de cada proteína

- notícia como qualquer outra lida
entre o desporto e as palavras cruzadas
a economia e as charadas dos xadrezistas - 

há um pequeno sinal
que indica à célula o seu tempo de vida
algo divinamente físico que decide o momento do sacrifício
o caminho para o fim

- no fundo da página impressa
há ainda oito diferenças para descobrir entre duas imagens idênticas -

desafios da vida



Frederico Mira George, Caixa Negra, 2005

27 março, 2016

Il lamento dell'imperatrice-Pina Bausch

Aimé Césaire

A roda é a mais bela descoberta do homem e a única
existe o sol que roda
a terra que roda
existe o teu rosto que roda sobre o eixo do teu pescoço
quando choras
mas vós minutos não enrolareis na bobina da vida
o sangue lambido
a arte de sofrer aguçada como cotos de árvore
pelas facas do inverno
a corça louca de sede
que vem mostrar-me à beira de água
teu rosto de escuna desmastrada
teu rosto
como uma aldeia adormecida no fundo de um lago
e que renasce na manhã da relva
semente dos anos


Aimé Césaire, Antologia Poética


Yagaki e Centeno

Shikanousuke Yagaki, Wheatfields, 936

não chego a saber
quem és
tu mesmo
ou reflexo meu?

Y.K.Centeno, Perto da Terra

26 março, 2016

E.E.Cummings: it is art because its alive


  






























It is Art because it is alive. It proves that, if you and I are to create at all, we must create with today and let all the Art schools and Medicis in the universe go hang themselves with yesterday’s rope. It teaches us that we have made a profound error in trying to learn Art, since whatever Art stands for is whatever cannot be learned. Indeed, the Artist is no other than he who unlearns what he has learned, in order to know himself; (...) 


(...)"to become an Artist” means nothing: whereas to become alive, or one’s self, means everything.



E. E. Cummings, A Miscellany Revised

25 março, 2016

O silêncio de Frida













Je suis plein du silence assourdissant d’aimer 
Louis Aragon