Gyrdir Eliasson, Islândia (1961 - )
|
27 julho, 2014
O bolbo da minha lâmpada
é habitado por gente que
tem ventosas nos pés
e sobe pelo vidro delgadíssimo
por dentro e dorme em redes
de molas tensas no topo da lâmpada
e quando a apago
à noite ouço os débeis
roncos do casquilho.
E então volto a acendê-la
às vezes.
~~
COMPAIXÃO
Caminho
pelo páramo
através da treva
e visões
aladas voam à minha
volta.
Vou
pelo mar
através da treva
e as aves nocturnas
pousam no meu
barco.
Não estou
nunca
completamente só.
Gyrdir Eliasson
24 julho, 2014
18 julho, 2014
16 julho, 2014
Nunca compreendi a luta senão como um meio de acabar com ela.
Nunca aceitei o rigor senão como meio para deixar de existir o rigor.
Tomei um caminho porque creio que esse caminho nos leva, a todos, a essa amabilidade duradoura.
Luto pela bondade ubíqua, extensa, inexaurível."
Pablo Neruda , Confesso que Vivi
Nunca aceitei o rigor senão como meio para deixar de existir o rigor.
Tomei um caminho porque creio que esse caminho nos leva, a todos, a essa amabilidade duradoura.
Luto pela bondade ubíqua, extensa, inexaurível."
Pablo Neruda , Confesso que Vivi
13 julho, 2014
Aujourd'hui encore je n'attends rien que de ma seule disponibilité, que de cette soif d'errer à la rencontre de tout, dont je m'assure qu'elle me maintient en communication mystérieuse avec les autres êtres disponibles, comme si nous étions appelés à nous réunir soudain. J'aimerais que ma vie ne laissât après elle d'autre murmure que celui d'une chanson de guetteur, d'une chanson pour tromper l'attente. Indépendamment de ce qui arrive, n'arrive pas, c'est l'attente qui est magnifique.
~~
Tourne, sol, et toi, grande nuit, chasse de mon coeur tout ce qui n'est pas la foi en mon étoile nouvelle !
~~
Le choix initial en amour n'est pas réellement permis dans la mesure même où il tend exceptionnellement à s'imposer, il se produit dans une atmosphère de non-choix.
André Breton, L'Amour Fou
Tourne, sol, et toi, grande nuit, chasse de mon coeur tout ce qui n'est pas la foi en mon étoile nouvelle !
~~
Le choix initial en amour n'est pas réellement permis dans la mesure même où il tend exceptionnellement à s'imposer, il se produit dans une atmosphère de non-choix.
André Breton, L'Amour Fou
12 julho, 2014
07 julho, 2014
Oluf Tostrup, Diadema, 1875 |
Queres saber o que rezo nas orações?
troncos secos, gravetos
cercas e barro vermelho.
José Tolentino Mendonça, A Papoila e o Monge
Etiquetas:
José Tolentino Mendonça,
O,
oxigénio,
poesia,
poesia portuguesa
03 julho, 2014
Faz-se luz pelo processo
de eliminação de sombras
Ora as sombras existem
as sombras têm exaustiva vida própria
não dum e doutro lado da luz mas no próprio seio dela
intensamente amantes loucamente amadas
e espalham pelo chão braços de luz cinzenta
que se introduzem pelo bico nos olhos do homem
Por outro lado a sombra dita a luz
não ilumina realmente os objectos
os objectos vivem às escuras
numa perpétua aurora surrealista
com a qual não podemos contactar
senão como amantes
de olhos fechados
e lâmpadas nos dedos e na boca
Mário Cesariny, Pena Capital
de eliminação de sombras
Ora as sombras existem
as sombras têm exaustiva vida própria
não dum e doutro lado da luz mas no próprio seio dela
intensamente amantes loucamente amadas
e espalham pelo chão braços de luz cinzenta
que se introduzem pelo bico nos olhos do homem
Por outro lado a sombra dita a luz
não ilumina realmente os objectos
os objectos vivem às escuras
numa perpétua aurora surrealista
com a qual não podemos contactar
senão como amantes
de olhos fechados
e lâmpadas nos dedos e na boca
Mário Cesariny, Pena Capital
Etiquetas:
Mário Cesariny,
poesia,
poesia portuguesa
Assinar:
Postagens (Atom)